Total search result: 147 (5711 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Da standen sie in all ihrer Pracht. U |
آنجا آنها در تمام زر و زیور خود بودند. |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
|
Sie waren alle gleich. U |
همه آنها یکی بودند. |
|
|
Seine Skulpturen fügen sich mit größter Selbstverständlichkeit in die Natur ein. U |
مجسمه های او به طبیعت طوری آمیخته میشوند انگاری که آنها به آنجا تعلق دارند. |
|
|
Der Sänger und seine Leute belegten den gesamten Raum hinter der Bühne mit Beschlag. U |
خواننده و کارکنانش تمام پشت صحنه را برای خود اشغال کرده بودند. |
|
|
Ein Remis könnte sie den Aufstieg in die erste Liga kosten. U |
یک برابری [در مسابقه] می توانست پیشرفت به گروه اول برای آنها تمام بشود. |
|
|
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten. U |
بسیاری از آنها موفق به فراربه یمن شدند جایی که آنها یک گروه تروریستی جدید تشکیل دادند. |
|
|
An seinen Schläfen traten die Venen hervor. U |
رگها در شقیقه اش برجسته بودند. |
|
|
Einbrecher waren da. U |
دزد ها [با زور] آمده بودند تو. |
|
|
Da waren Einbrecher [am Werk] . U |
دزد ها [با زور] آمده بودند تو. |
|
|
der Katzenjammer danach U |
صبح شبی که مست بودند |
|
|
dort <adv.> U |
آنجا |
|
|
daraufhin <adv.> U |
در آنجا |
|
|
Diese Schuhe stammen noch von meinem Großvater. U |
این کفش ها مال پدربزرگم بودند. |
|
|
bis zu U |
تا آنجایی که [تا آنجا که ] [ تا ] |
|
|
so weit wie U |
تا آنجایی که [تا آنجا که ] [ تا ] |
|
|
Sie hat sich nicht für meine Probleme interessiert, geschweige denn, dass sie mir geholfen hat. U |
مشکلاتم برای او [زن] بی اهمیت بودند گذشته از کمک به من. |
|
|
Ich habe einen Kater. U |
خمار [صبح شبی که مست بودند ] هستم. |
|
|
Die Grashügel waren in Nebel gehüllt. U |
تپه های چمن با مه پوشیده شده بودند. |
|
|
Katzenjammer {m} U |
خماری [کسلی و سردرد صبح پس از شبی که مست بودند] |
|
|
Die [Haupt] akteure beim kolonialen Kräftemessen waren Großbritannien und Frankreich. U |
بریتانیا و فرانسه سردمداران [اصلی] در مبارزه مستعمراتی بودند. |
|
|
von mir aus U |
تا آنجا که به من مربوط می شود |
|
|
Dort herrschen schlechte Zustände. U |
وضعیت در آنجا بد است. |
|
|
was mich angeht U |
تا آنجا که به من مربوط می شود |
|
|
was mich betrifft U |
تا آنجا که به من مربوط می شود |
|
|
meinerseits <adv.> U |
تا آنجا که به من مربوط می شود |
|
|
Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte. U |
مردم در شگفت بودند که این ابتکار چگونه کار می کرد. |
|
|
Die Truppen wurden auf beiden Seiten des Flusses aufgestellt. U |
نیروهای نظامی را در طول دو طرف رودخانه ترتیب داده بودند. |
|
|
stecken U |
گذاردن [که در آنجا گیر بکند] |
|
|
Dort beginnt die Autobahn. U |
شاهراه آنجا شروع می شود. |
|
|
Außer mir war niemand da. U |
هیچکسی غیر از من آنجا نبود. |
|
|
Ich bin in einer Minute da. U |
من همین الآن می آیم آنجا. |
|
|
Kater {m} U |
خماری [کسلی و سردرد صبح پس از شبی که مست بودند] [اصطلاح روزمره] |
|
|
Nimm deine dreckigen Pfoten da weg! U |
دست [پنجه] کثیفت را از آنجا بردار! |
|
|
Wir sind fast da. U |
ما تقریبا به آنجا [به آن موضوع] رسیده ایم. |
|
|
Ich bin um achzehn Uhr dort. U |
ساعت شش بعد ظهر آنجا هستم. |
|
|
umkehren U |
برگشتن [به جایی که از آنجا آمده اند] |
|
|
dazu kommen lassen U |
اجازه دادن که به آنجا [موقعیتی] برسد |
|
|
zurückkehren U |
برگشتن [به جایی که از آنجا آمده اند] |
|
|
Die Gefangenen der Terrormiliz waren einer unmenschlichen Behandlung ausgesetzt. U |
زندانیان گروه شبه نظامی تروریستی در شرایط غیرانسانی بازداشت شده بودند. |
|
|
Es ist dort alles beim Alten. U |
آنجا هیچ چیز تغییر نکرده است. |
|
|
Schalter {m} U |
گیشه [با شماره که به آنجا صدا زده می شود] |
|
|
Er hatte nichts dagegen [einzuwenden] , dass ich dorthin ging. U |
برای او هیچ ایرادی نداشت که من به آنجا رفتم. |
|
|
Es war ganz anders als an meiner bisherigen Schule. U |
آنجا خیلی با مدرسه قبلی من فرق داشت. |
|
|
Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer. U |
قیمت [اتاق] هتل آنجا واقعا گران است. |
|
|
Man kommt nur zu Fuß dorthin. U |
به جز پیاده جوری دیگر نمی شود به آنجا رفت. |
|
|
Bude {f} U |
جایی که دوستان [همکاران] اغلب آنجا همدیگر را ملاقات می کنند |
|
|
[Bis dahin] so weit, so gut. Dann allerdings ... U |
[تا آنجا یا تا آن نکته ] تا حالاهمه چیز روبه راه است. سپس هرچند که ... |
|
|
Wildkatzen waren die Vorfahren unserer Hauskatze. U |
گربه های وحشی اجداد گربه خانگی ما بودند. |
|
|
Jemanden [sich] aussperren [aus etwas] U |
در را روی [خود] کسی قفل کردن [و دیگر نتوانند داخل شوند چونکه کلید در آنجا فراموش شده] |
|
|
sie <pron.> U |
آنها را |
|
|
sie <pron.> U |
آنها |
|
|
ihnen <pron.> U |
به آنها |
|
|
ihrerseits <adv.> U |
از طرف آنها |
|
|
alle Mögliche tun U |
تک و پوی زدن [به هر دری زدن] تا آنجا که امکان پذیر باشد |
|
|
Er kann sie sehen. U |
میتواند آنها را ببیند. |
|
|
Sie machen eine Reise. |
آنها میروند سفر. |
|
|
Sie sind gleichwertig [ebenbürtig] . U |
آنها همتراز هستند. |
|
|
so dass sie im Stande sind U |
به طوری که آنها بتوانند |
|
|
Sie haben mir ausnahmsweise erlaubt ... U |
آنها به من استثنأ اجازه دادند ... |
|
|
Sie haben mir die Schuld an dem Unfall gegeben. U |
آنها من را مقصر آن پیشامد دانستند. |
|
|
Es geht ihnen gut. U |
آنها تامین مالی دارند . |
|
|
Sie haben sich gegriffen. U |
آنها به یقه همدیگر پریدند. |
|
|
Sie haben sich über seine Sprechweise mokiert. U |
آنها او را از طوری که حرف می زد دست انداختند. |
|
|
Kolonie {f} U |
گروهی ا ز مردم یک کشور که جایی دور از کشورشان مستقر شده باشند ولی از قوانین و حکومت کشورشان در آنجا پیروی کنند |
|
|
Die Nachricht hat sie tief erschüttert. U |
این خبر آنها را بسیار پریشان کرد. |
|
|
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. U |
آنها آشکارا به دنبال اخراج شدن او هستند. |
|
|
Sie sind altersmäßig nicht weit auseinander. U |
آنها از نظر سنی خیلی با هم فاصله ندارند. |
|
|
Sie wechselten keine Worte. U |
هیچ کلمه ای بین آنها رد و بدل نشد. |
|
|
Ich nehme die dir mal ab. U |
من آنها را [که دردستت هستند] از تو می گیرم [برای کمک] . |
|
|
Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen. U |
دادگاه خیلی فوری به قضیه آنها رسیدگی کرد. |
|
|
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. U |
آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند. |
|
|
Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben [ankündigen] . U |
آنها باید این را کم کمش دو هفته قبلش آگاهی بدهند. |
|
|
Gibt es einen waschsalon mit Dienstleistung in der Nähe? U |
یک سالن لباس شویی که آنها برایم بشورند در نزدیکی به ما هست؟ |
|
|
Ihre Blicke trafen sich. U |
آنها به هم زل زدند. [همینطور به معنی گفتگوی بدون مکالمه یا عشق به هم] |
|
|
Klammer {f} U |
میله چوبی با نوک تیز [برای محکم بستن چیزی به آنها] |
|
|
Pflock {m} U |
میله چوبی با نوک تیز [برای محکم بستن چیزی به آنها] |
|
|
Opfer fühlen sich oft ohnmächtig gegenüber dem Verbrechen, das sie mitgemacht haben. U |
قربانیان اغلب در برابر گناهی که به آنها انجام شده حس ناتوانی می کنند. |
|
|
Er kaufte ihnen aus einem Schuldgefühl heraus teure Geschenke. U |
او [مرد] بخاطر احساس گناهش برای آنها هدیه گران بها خرید. |
|
|
falscher Freund U |
واژه ای در دو زبان که شبیه به هم هستند اما معنی آنها کاملا فرق دارد. |
|
|
Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden. U |
افسران به مکان هایی که آنها بیشتر مورد نیازباشند مستقر شده اند. |
|
|
Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charms und moderner Umgestaltung geschafft. U |
آنها با موفقیت توانستند تعادل بین افسون روستایی و تبدیل مدرن را ایجاد کنند. |
|
|
Dann bekam ich die übliche Leier von der Frau und den Kindern zu hören, die er ernähren muss. U |
سپس داستان منتج شد به بهانه مرسوم زن و بچه ها که او [مرد] باید از آنها حمایت بکند. |
|
|
Kurz vor dem Zugriff der Polizei gelang ihnen die Flucht. U |
چند دقیقه قبل از اینکه پلیس هجوم بیاورد آنها موفق شدند فرار بکنند. |
|
|
Es ist vorbei. U |
تمام شد. |
|
|
Es ist aus. U |
تمام شد. |
|
|
Es ist zu Ende. U |
تمام شد. |
|
|
Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie. U |
جنگجویان غیر نظامی روستا را آتش زدند. ساکنین را اسیر گرفتند و درخواست پول برای آزادی آنها کردند. |
|
|
kosten U |
تمام شدن |
|
|
komplett <adj.> U |
تمام [کامل] |
|
|
völlig <adj.> U |
تمام [کامل] |
|
|
vollständig <adj.> U |
تمام [کامل] |
|
|
Aufzehrung {f} U |
تمام خوری |
|
|
Vollbild {n} U |
تمام صفحه |
|
|
vorbei sein U |
تمام شدن |
|
|
aus sein U |
تمام شدن |
|
|
Sie verlieren das Spiel. Trotzdem sehen wir es uns an. U |
آنها بازی را می بازند. با این حال ما آن [بازی] را نگاه می کنیم. |
|
|
Vollzeit {f} U |
تمام وقت [کار] |
|
|
alles ausplaudern U |
تمام موضوعی را لو دادن |
|
|
das Geheimnis lüften U |
تمام موضوعی را لو دادن |
|
|
Tageskarte {f} U |
بلیط تمام روز |
|
|
Es ist alles vorbei. U |
همه اش [کاملا] تمام شد. |
|
|
Das Geld geht langsam aus. U |
پول کم کم تمام می شود. |
|
|
ganz vorbei U |
بطور سراسری تمام |
|
|
Fragment {n} U |
اثر هنری نا تمام |
|
|
Leiste dein Bestes! U |
تمام تلاشت رو بکن! |
|
|
Wie ist es ausgegangen? U |
[قضیه] چطور تمام شد؟ |
|
|
ganz aus U |
بطور سراسری تمام |
|
|
grundlegend <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
vergriffen <adj.> U |
چاپ کالا تمام شده |
|
|
ganz <adj.> U |
همه [تمام] [همگی] [تماما] |
|
|
durchgreifend <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
Damit ist es jetzt aus [vorbei] ! U |
این هم [که دیگر] حالا تمام شد! |
|
|
konsequent <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
mit dem falschen Fuß aufstehen <idiom> U |
تمام روزی بد خلق بودن |
|
|
tief greifend <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
Bildrauschen {n} U |
پارازیت روی تمام صفحه نمایش |
|
|
Ich habe den ganzen Morgen Schnee geschippt. U |
من تمام صبح برف پارو کردم. |
|
|
Summe aller äußeren Kräfte U |
حاصل جمع تمام نیروهای خارجی |
|
|
Ich war die ganze Nacht in meinem Bett auf. U |
من تمام شب را در تخت خوابم بیدار بودم. |
|
|
das Vergangene U |
چیزی که در گذشته پیش آمد و تمام شد |
|
|
unter dem Selbstkostenpreis abgeben U |
کمتر از قیمت تمام شده بفروشند |
|
|
alle Zollgebühren und Abgaben tragen U |
تمام عوارض گمرکی و مالیات را به عهده گرفتن |
|
|
Durchgehend warme Küche. U |
تمام روز غذای گرم سرو میکنیم. |
|
|
Ich hatte schreckliche Kopfschmerzen und Fieber und zitterte am ganzen Körper U |
من سردرد شدید و تب داشتم و تمام بدنم می لرزید. |
|
|
Bringen wir es hinter uns. U |
بیا این [کار یا داستان] را تمام کنیم. |
|
|
Briefbeschwerer {m} U |
وزنه روی کاغذ [چیز سنگینی که روی اوراق روی میز می گذارند تا باد آنها را پراکنده نسازد] |
|
|
Alle Zugriffe auf die Datenbank werden protokolliert. U |
تمام دسترسی ها به بانک اطلاعاتی در سیستم ثبت خواهند شد. |
|
|
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. U |
تمام مدت ما باید خواهر کوچکم را با خودمان می بردیم. |
|
|
Muss das [ausgerechnet] heute sein? U |
این حالا باید امروز باشد [از تمام روزها] ؟ |
|
|
wuchten U |
زور زدن ،تمام نیرو را برای جابجایی چیزی بکار گرفتن |
|
|
Bildsäule {f} U |
تندیس ستونی [ستون حجاری شده به صورت مجسمه تمام قد] |
|
|
Er lässt mich die ganze schwere Arbeit allein machen. U |
او [مرد] میگذارد که من تمام کار سخت را خودم تنهایی بکنم. |
|
|
Der Plan könnte ihn sein Land kosten. U |
این نقشه میتواند [به اندازه] کشورش برای او تمام بشود. |
|
|
Schluß mit lustig! <idiom> U |
خوشگذرانی تمام شد و حالا وقت کار است [باید جدی بشویم] [اصطلاح] |
|
|
Als das Essen beendet und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee. U |
وقتی که شام تمام و جمع کرده شد عمه ام [خاله ام] قهوه درست کرد. |
|
|
Der Stadtrat verfügte, dass Hunde dort an der Leine geführt werden müssen. U |
شورای شهر مقرر کرده است که تمام سگ ها باید با افسار بسته شوند . |
|
|
In all den Jahren, wo ich Auto fahre, ist mir so ein Verhalten noch nicht untergekommen. U |
در تمام این سالها که من رانندگی میکنم همچه رفتاری برایم هنوز پیش نیامده است. |
|
|
Lasst [lass oder lassen ] Sie es uns erledigen [bis...] . U |
بیایید شماها [بیا یا بیایید] شما این کار را تا ... تمام کنیم. |
|
|
jemanden [etwas] ins Visier nehmen U |
تمام توجه شخصی [چیزی ] را جلب کردن {میخ کسی [چیزی ] شدن} |
|
|
jemanden [etwas] anvisieren U |
تمام توجه شخصی [چیزی ] را جلب کردن {میخ کسی [چیزی ] شدن} |
|
|
Es geht zu Ende. U |
پایانش نزدیک است. [در حال تمام شدن است] |
|
|
Da kommt noch etwas. <idiom> U |
هنوز تمام نشده است. [هنوز ادامه دارد] |
|
|
Da kommt noch mehr. <idiom> U |
هنوز تمام نشده است. [هنوز ادامه دارد] |
|
|
Mein Geld ist alle. U |
پول من تمام شد. [من دیگر پول ندارم.] |
|
|
vergriffen <adj.> U |
تمام شده [مصرف شده ] |
|
|
alle sein U |
خالی بودن [به ته رسیده بودن] [مصرف شده بودن] [تمام شده بودن] |
|
|
Zwischen uns ist es aus. U |
رابطه بین من و تو تمام شد! [رابطه بین دوست پسر و دوست دختر] |
|